Man ist sich uneins in Deutschland – und nicht nur dort.
Die Bibel der deutschen Sprache, der Duden, geht ja mit der Zeit und nimmt alle paar Jahre neudeutsche oder vielmehr neu eingedeutschte Wörter auf, man legt da wirklich verblüffend wenig Dünkel an den Tag. Und so finden sich in der brandneuen Ausgabe, die diese Woche erschienen ist, Begriffe wie «Chiasamen», «transgender» und «Uploadfilter». Auch «hypen» ist gemäss Duden total korrekt.
Ist Sprache ein gesellschaftlicher Spiegel? In meinem Leben habe ich nebst der 'offiziellen' Rechtschreibereform schon zahlreiche Initiativen zum korrekten Sprachgebrauch erlebt . Die einzige Konstante? Die Gesinnungsvehemenz die hinter diesen 'Sprachregelungen' besteht. Gemach!
Sternchen Nein. Sonst foltert man eine ja schon gefolterte Sprache (O Scheisse -- hätte 'man/frau' schreiben sollen). Hier in der Westschweiz ist es beim Französischen noch grausamer: Tou-te-s les citoyen-ne-s sont invité-e-s à... Es ist nicht nur hässlich sondern unausprechbar.
Nein.
Erstaunliches Thema z.B. für alle anglizistischen Länder, da heißen Lehrer*innen, Ingenieur*innen einfach teacher, engineers, Mitbürger und Mitbürgerinnen fellow citizens etc. Man sollte sich mal in diese Leute rein versetzen - da kann man eine solche Diskussion nicht verstehen.
Switzerland Neuesten Nachrichten, Switzerland Schlagzeilen
Similar News:Sie können auch ähnliche Nachrichten wie diese lesen, die wir aus anderen Nachrichtenquellen gesammelt haben.
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »
Herkunft: 20min - 🏆 50. / 51 Weiterlesen »