Es blubbert darin, sprudelt und ist angenehm warm, deshalb wird der Whirlpool gelegentlich als «Hot Whirlpool» bezeichnet. Die meist achteckige Badewanne mit den eingebauten Luftdüsen findet sich seit den 1970er-Jahren in vielen Spas von Hotels. Wörtlich übersetzt heisst das vermeintlich englische Wort Whirlpool «Wirbelbecken» – was nicht besonders entspannend klingt und einen Schönheitsfehler hat: Es existiert im Englischen nicht.
Seit der Fussballweltmeisterschaft 2006 hat sich der Ausdruck «Public Viewing» bei uns eingebürgert. Damit ist das gemeinsame öffentliche Betrachten von im Fernsehen übertragenen Fussballspielen gemeint. Wer im Gartenrestaurant zwischen dem 12. Juni und dem 12. Juli einen Fussballmatch der EM 2020 sehen möchte und seinen englischsprachigen Freund zum Public Viewing einlädt, sollte sich aber nicht über eine Absage wundern.
Ein aktuelles Beispiel für eine Anleihe aus der englischen Sprache ist die Bodybag – fast jeder namhafte Taschenhersteller bietet sie heute an. Bei dieser Tasche handelt es sich um eine Art Rucksack, dessen Tragriemen diagonal über die Brust und den Rücken verläuft. Wer sich ein solches Modell in London oder New York kaufen möchte, sollte den korrekten Begriff kennen, dieser lautet «messenger bag».
Switzerland Neuesten Nachrichten, Switzerland Schlagzeilen
Similar News:Sie können auch ähnliche Nachrichten wie diese lesen, die wir aus anderen Nachrichtenquellen gesammelt haben.
Herkunft: SRF 3 - 🏆 30. / 59 Weiterlesen »
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »
Herkunft: tagesanzeiger - 🏆 2. / 87 Weiterlesen »