Каримов отметил, что не удивился, «прочитав пасквиль „Би-би-си“». «Переводчик телерадиовещательной корпорации знает чеченский язык так же хорошо, как я владею таитянским», — сказал представитель главы Чечни.
По его мнению, иностранным СМИ «не нравится мирная и процветающая Чечня». Он заявил, что «эти неугомонные господа всячески пытаются разбередить заживающие раны войны». Каримов отметил, что Кадыров делает все, «чтобы в Чечне люди разных национальностей жили в мире, единстве, согласии и достатке». «И он не позволит никому встать поперёк этого пути. Пусть не переживают, на территории Чечни действовали и действуют все без исключения законы Российской Федерации. А того, кто пытается любыми путями внести раскол в общество, расшатать ситуацию, вернуть время правового беспредела, остановим любыми средствами и способами, дозволенными законом», — заявил пресс-секретарь.
5 ноября ЧГТРК «Грозный» опубликовала репортаж о совещании Кадырова с правительством республики, однако в нем не было перевода слов главы республики с чеченского на русский. Перевод «Русская служба Би-би-си». Из него следует, что Кадыров призвал наказывать людей за оскорбление чести в интернете, «убивая, сажая, пугая» их, что Кремль не будет проверять высказывания Кадырова. По словам Пескова, он не читал оригиналов стенограмм заседания правительства Чечни и не читал распечаток оригиналов заявлений Кадырова. Он отметил, что публикацию «Би-би-си» считать за первоисточник в этой истории не может.
да-да-да и мы почему-то верим..
Зассали
Ну как чеченец могу сказать что перевод BBC полностью соответствует сказанному и точь в точь передает смысл, в этих словах нет другого смысла, там четко и ясно понятно что Рамзан говорит что надо остановить предателей и т.д убивая, пугая, сажая!
Несколько инф.агенств по существу массмедиа печатают материал не проверив подлинность перевода ...серьёзное оскарбление ...клевета на руководство! Кто ответит...
Ну уж нет. Убивать так убивать!
Знают они прекрасно язык. Поэтому говнометы и перевели так, только с последним словом обосрались. 'убивать', 'сажать', а потом какого - то хрена 'пугать'? Нахрен 'пугать', если все 'убиты' и 'посажены'? Пропагандошам надо было 'стрелять' вставить, не так бы уши резало.
Заяви этот секретарь, что мол, всё правильно перевели. Завтра никто бы и не узнал, где могилка его :)
Ай-яй-яй! Выползло наружу, что должно было остаться внутри. Приходится теперь подтирать.
Каримов умеет пиздеть так же, как я танцевать польку.
ха-ха-ха-ха ох уж эти 'фразеологические обороты' чеченского языка!
Нет, проблем, пусть проведут 10 независимых экспертиз с нормальными переводчиками. Хорошо, что видео везде сохранилось.
Россия Последние новости, Россия Последние новости
Similar News:Вы также можете прочитать подобные новости, которые мы собрали из других источников новостей
Источник: GazetaRu - 🏆 6. / 63 Прочитайте больше »
Источник: ТАСС - 🏆 20. / 51 Прочитайте больше »
Источник: ТАСС - 🏆 20. / 51 Прочитайте больше »
Источник: tvrain - 🏆 15. / 59 Прочитайте больше »
Источник: GazetaRu - 🏆 6. / 63 Прочитайте больше »
Источник: ТАСС - 🏆 20. / 51 Прочитайте больше »