Piére Tombal, le truculent fossoyeur d’Hardy et Cauvin parle désormais le wallon de Liège. Après Natacha ou Tintin en wallon, les éditions Noir dessin ont proposé au créateur de ce personnage attachant de décliner ses aventures en liégeois. Cette 35e édition, ce n’est pas réellement un nouvel album mais plutôt une adaptation et de belles surprises.
L’album se compose des 44 pages du premier album qui s’appelait"les 44 premiers trous" mais également de bonus :"j’ai trouvé 3 histoires qui ont Liège ou le bourgmestre comme personnage ou décor. Il y a également des illustrations inédites", ajoute le dessinateur. C’est ainsi que dans les décors, on repérera un restaurant bien connu du Carré ou encore une cordonnerie de St Pholien en Outremeuse.
Le tout a été tiré à un millier d’exemplaires. Quant à l’adaptation en wallon, on la doit à Paul-Henri Thomsin :"il y a des choses à respecter : l’humour de Cauvin, le scénariste, la patte liégeoise de Marc Hardy et puis la langue wallonne. Et le wallon prend plus de place que le français dans les bulles.
Belgique Dernières Nouvelles, Belgique Actualités
Similar News:Vous pouvez également lire des articles d'actualité similaires à celui-ci que nous avons collectés auprès d'autres sources d'information.
La source: Le Soir - 🏆 15. / 53 Lire la suite »
La source: DH.be - 🏆 9. / 63 Lire la suite »
La source: DH.be - 🏆 9. / 63 Lire la suite »
La source: lalibre.be - 🏆 24. / 51 Lire la suite »