, que se questiona, regularmente, porque é que os jogos de palavras são sempre lançados em inglês, francês, espanhol e alemão.
Ao P3, Fernando, de 40 anos, esclarece que o desenvolvimento de jogos de vocabulário exige um dicionário específico e, “infelizmente, não existe nenhum, de qualidade, disponível em português”. Incomodado com esta questão, que se levanta sempre que são lançados novos jogos, viu noa oportunidade para resolver este problema. “Construí um dicionário de português e desenvolvi o jogo”, revela.
“É um jogo simples”, descreve o gestor de equipa no Google Chrome, natural de São Paulo e a viver no Canadá. Escreve-se uma palavra com cinco letras e oindica quais destas estão presentes na palavra do dia. Se alguma letra surgir a verde, significa que faz parte da palavra diária e que se encontra na posição correcta.
Por exemplo, se escreveres “mesas” e a palavra do dia for “telas”, as letras E e A e o último S aparecem a verde. No entanto, imagina que optas por “presa”; aí, o E, o S e o A tornam-se amarelos, o que significa que fazem parte da palavra final, mas não correspondem ao local correcto. Seguindo o último exemplo, o P e o R ficam cinzentos, visto que não fazem parte da palavra em questão.
O processo repete-se ao longo de seis tentativas. No final, podes também partilhar a tua pontuação no Twitter e, quem sabe, desafiar os teus seguidores a atingirem uma pontuação melhor. Aliás, foi através de uma espécie de tabuleiro em formato de
celiamar_ 🙂🙂
É giro, sim, mas os fenómenos passam depressa. Que traga mais adeptos às Palavras Cruzadas é o que eu desejo. ;)
luisfilipegome6
Portugal Últimas Notícias, Portugal Manchetes
Similar News:Você também pode ler notícias semelhantes a esta que coletamos de outras fontes de notícias.
Fonte: ECO_PT - 🏆 3. / 89 Consulte Mais informação »
Fonte: JNegocios - 🏆 9. / 68 Consulte Mais informação »
Fonte: cmjornal - 🏆 26. / 51 Consulte Mais informação »
Fonte: JornalNoticias - 🏆 25. / 51 Consulte Mais informação »