به گزارش خبرنگار ایلنا، نشست خبری سریال «بوی باران» با حضور غلامرضا الماسی ، محمود معظمی ، عباس نعمتی و عباس ریاحی ، مهرداد ضیایی، سپیده خداوردی و آزیتا ترکاشوند و برخی دیگر از عوامل این سریال در سالن جلسات اداره کل روابط عمومی سازمان صداوسیما برگزار شد.
سپیده خداوردی نیز با اشاره به اینکه زمان فیلمبرداری این سریال طولانی بود، اظهار داشت: دو سال زمان کمی برای تولید سریال نیست. قبلا نیز نقشهایی با لهجه داشتم و شخصیت ناجیه افغان نیز سبب شد لهجه و گویش جدیدی را تجربه کنم. هرچند این چالش گویش و لهجه باعث میشود، مورد انتقاد قرار بگیرم. نعمتی همچنین در رابطه با سانسور در این سریال عنوان کرد: بوی باران یکی از سریالهایی بود که همه بازیگران، عوامل و سازمان را کنار خودم حس کردم و بارها از همه تشکر میکنم. شاید بحثهایی در مورد سریال مطرح شود، اما هیچ نقش یا سکانسهای زیادی حذف نشده است. ما سانسوری که بخواهد به قصه لطمه بزند نداشتیم و ممیزیها هم کاملا تعاملی بوده است. همه چیز با تعامل ما اتفاق افتاده و سعی کردیم بهترین اتفاق را ایجاد کنیم. گاه بسته به شرایط جامعه باید یکسری موارد را رعایت کرد.
نعمتی همچنین در رابطه با نقدهایی که مبنی بر تلخ بودن مجموعه بوی باران مطرح میشود، بیان کرد: تلخی همیشه چیز بدی نیست و ما دو جنس تلخی داریم که یکی غصه و دیگری غم است. غم گاهی اوقات با خود خوشحالی دارد. ما تلاش کردیم که سریال غمگینی نباشیم و بر همین اساس بسیاری از مجلسهای ختم را نشان ندادیم. اما غمهایی مثل تلاش خواهر برای نجات برادرش را نشان میدهیم. چون روی عواطف خانوادگی تاکید میکند. سالی ۵۰۰ هزار نفر به دلیل همین مسائل به زندانها وارد میشوند.
ینی کجاشو میخواستید سانسور کنید؟!🤔
ایران آخرین اخبار, ایران سرفصلها
Similar News:همچنین می توانید اخبار مشابهی را که از منابع خبری دیگر جمع آوری کرده ایم، بخوانید.
منبع: iranwire - 🏆 4. / 63 ادامه مطلب »
منبع: euronews_pe - 🏆 8. / 59 ادامه مطلب »
منبع: dw_persian - 🏆 7. / 63 ادامه مطلب »
منبع: VOA Farsi صدای آمریکا - 🏆 17. / 51 ادامه مطلب »
منبع: ilnanews - 🏆 10. / 53 ادامه مطلب »
منبع: AlArabiya_Fa - 🏆 12. / 51 ادامه مطلب »