En direct
A suivre

Une fuite de données révèle le nom de 250 traducteurs afghans, mettant leur vie en danger

Des interprètes afghans ont notamment aidés les soldats britanniques lors de l evacuation de Kaboul en Afghanistan. [Jonathan Brady / POOL / AFP]

Le ministre de la Défense britannique Ben Wallace a annoncé l'ouverture d'une enquête après la divulgation par erreur de données personnelles d'interprètes afghans ayant travaillé pour les forces du Royaume-Uni.

Selon la BBC, les adresses mails de plus de 250 Afghans cherchant à s'installer au Royaume-Uni ont été copiées par erreur dans un email du ministère de la Défense, permettant à tous les destinataires du message de voir leurs noms et leurs photos parfois associées.

Une porte-parole du ministère a indiqué lundi soir qu'«une enquête a été ouverte». «Nous nous excusons auprès de toutes les personnes touchées par cette violation et nous travaillons dur pour que cela ne se reproduise plus», a-t-elle ajouté.

Plusieurs personnalités politiques ont critiqué le gouvernement après cet incident, soulignant les risques potentiels pour les interprètes afghans qui cherchent à quitter leur pays depuis la prise de pouvoir des talibans le mois dernier.

une «négligence criminelle»

«Nous avons dit à ces interprètes afghans que nous assurerions leur sécurité mais cette fuite de données a inutilement mis des vies en danger», a déploré sur Twitter le député John Healey, chargé des questions de défense au sein du Labour, principal parti d'opposition.

Il a plaidé pour que le gouvernement «intensifie d'urgence ses efforts pour amener ces Afghans en toute sécurité au Royaume-Uni».

Dans le camp conservateur du Premier ministre Boris Johnson, le député Johnny Mercer a aussi dénoncé une «négligence criminelle», estimant qu'elle allait probablement forcer des interprètes à «changer de nouveau de logement» en hâte pour éviter des représailles.

À suivre aussi

Ailleurs sur le web

Dernières actualités