Eine Fehlübersetzung hat bei den Maori-Ureinwohnern in Neuseeland Belustigung und Ärger ausgelöst: Ein Ledergeschäft in Neuseeland und eine Brauerei wollten ihre Produkte nach einem vermeintlich cool klingenden Wort aus deren Sprache benennen - und sind dabei ins Fettnäpfchen getreten.
Ein User kommentierte in sozialen Netzwerken samt lachendem Emoji:"Ich hätte gerne eine maßgeschneiderte Huruhuru-Jacke."
Wir haben diese Nachrichten zusammengefasst, damit Sie sie schnell lesen können. Wenn Sie sich für die Nachrichten interessieren, können Sie den vollständigen Text hier lesen. Weiterlesen:
Österreich Neuesten Nachrichten, Österreich Schlagzeilen
Similar News:Sie können auch ähnliche Nachrichten wie diese lesen, die wir aus anderen Nachrichtenquellen gesammelt haben.
Aufregung um „Schamhaar“-Bier in NeuseelandEin falsch übersetztes Wort aus der Sprache der Ureinwohner Maori hat in Neuseeland für Ärger und Belustigung gesorgt. Ein neuseeländisches ...
Herkunft: krone_at - 🏆 12. / 53 Weiterlesen »
Schuldirektor in Alabama landet mit 'U Can’t Touch This' Corona-HitsongUm ernste Dinge leicht zu erklären, dichtete er den Text des Liedes einfach ein wenig um.
Herkunft: KURIERat - 🏆 4. / 63 Weiterlesen »
Antarktis: Einziger Corona-freier Kontinent soll es auch bleibenWissenschafter sollen vor einer Expedition in zweiwöchige Quarantäne in Neuseeland.
Herkunft: KURIERat - 🏆 4. / 63 Weiterlesen »
Todeslenker von Südtirol teilweise entlastetBrisante Wende bei den Ermittlungen rund um den Horrorunfall in Südtiroler Ahrntal, bei dem im Jänner sieben Deutsche getötet wurden: Ein Gutachten ...
Herkunft: krone_at - 🏆 12. / 53 Weiterlesen »